lunes, 18 de marzo de 2013

Un niño bajo la lluvia y bajo un diario | Dankeschön Deutschland

El niño y el paraguas

Estaba con unos amigos esperando tranquilamente el Trolebús por el centro, saliendo ya de mis clases de alemán, y el cielo se veía nublado pero ni rastros de lluvia, aunque en la mañana si llovió e hizo un friazo que no me lo esperaba...volviendo al tema, tomamos el Trole y cuando un amigo intentó bajar las puertas no se abrían y se quedó 2 paradas más adelante, cuando ya llegamos todos a nuestros distintos destinos fueron unos 15 hasta que comenzara a llover un poco, en realidad lloviznaba, cuando dejé pasar un bus porque era imposible pasar. Luego de unos minutos llego el próximo bus, y todos empujaban tanto que tenía que hacerme para atrás y dejar que pase una niñita que estaba hasta en el suelo casi, en las escaleras. Ya subidos todos empezó a llover tanto que el poco calor que había dentro del bus se fue y una jovencita que agitaba su mano para refrescar un poco su cara paró de hacerlo. Cuando estaba por la zona que tenía que bajarme otra joven intentaba agarrar una de esas cosas que te sirven para agarrarse pero debido a su altura no alcanzaba, así que se rindió pero le acerqué eso ya que yo sí alcanzaba.

Estaba a punto de bajarme y el botón del timbre no estaba bueno y no le podía apretar, tuve que ir desde el fin del bus hasta donde el chofer para pedirle que me abra la puerta de adelante, me la abrió y lo hizo de una manera muy cálida y servicial, me baje y estaba lloviendo muy fuerte así que saque mi pequeño paraguas de bolso que llevaba y lo abrí. Más adelante alcanzé a ver a un niñito (de verdad que era pequeño él) que en medio de aquella lluvia tenía sólo un periódico y estaba usando manga corta, yo como tenía gorro, polerón grueso y con capucha, jeans que me quedaban un poco sueltos e impedían que el agua me tocara le pasé ese pequeño paraguas que tenía y el pequeño inocente no sabía que hacer y me decía "...vivo lejos...es que vivo lejos..." y yo diciéndole "No importa, tómalo", al final aceptó se fue diciendo "Gracias" y yo con un "De nada" como si lo hiciera comúnmente. En el momento lo dejé pasar y sentí una alegría que parecía que hasta la lluvia apenas tocaba mi cuerpo. Luego puse mi maleta sobre mi cabeza para protegerme algo y, en lo posible no enfermarme, cuando llegue a mi casa y terminé de comer, me di cuenta de lo que realmente había hecho...fui el ángel de un niño.


Dankeschön Deutschland

Ich nicht spricht Deutsch, aber ich mag zu danke die deutsche leute für unterstützen mich.

I've done this without any translation (well, I wrote it in German and then I translated it to Spanish to check if it was richtig, and "it was" [:), please tell me if it is okay. Vielen Dank